Translation of "gone through" in Italian


How to use "gone through" in sentences:

They must have gone through hell.
Devono aver sofferto le pene dell'inferno.
No, the father will be an adoptive parent who has gone through extensive interviews
No, il padre sara' un padre adottivo che avra' superato diversi colloqui
And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus:
Attraversata tutta l'isola fino a Pafo, vi trovarono un tale, mago e falso profeta giudeo, di nome Bar-Iesus
When they had gone through the region of Phrygia and Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia.
6 Mentre attraversavano la Frigia e la regione della Galazia, furono impediti dallo Spirito Santo di annunziare la parola in Asia.
So we have gone through almost 30 characters.
E così abbiamo visto circa 30 caratteri.
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.
Percorsero così tutto il paese, e in capo a nove mesi e venti giorni tornarono a Gerusalemme.
But when they persecute you in this city, flee into the next, for most certainly I tell you, you will not have gone through the cities of Israel, until the Son of Man has come.
Quando vi perseguiteranno in una città, fuggite in un'altra; in verità vi dico: non avrete finito di percorrere le città di Israele, prima che venga il Figlio dell'uomo
Oh, Jane, how much you must have gone through!
Oh Jane, quante ne devi aver passate!
I must have gone through a wormhole.
Forse era un Ponte di Einstein-Rossen.
Mr. Ripstein has gone through a lot of trouble... putting them together.
Il signor Ripstein ci ha messo tempo e impegno per trascriverle.
You could say I've gone through a rather dramatic transformation.
Si può dire che ho subito una drammatica trasformazione.
I've gone through so many blueprints, I can taste the ink through my fingers.
Ho guardato tante di quelle cianografie, che sento l'inchiostro dalle dita.
“Surely all art is the result of one's having been in danger, of having gone through an experience all the way to the end, where no one can go any further.”
William Merritt Chase “Certamente tutta l’arte è il prodotto di qualcuno che è stato in pericolo, che ha sperimentato qualcosa fino alla fine, fino ad un punto che nessuno può oltrepassare.”
We've gone through more than you could ever imagine.
Neanche te lo immagini cosa abbiamo affrontato insieme.
Somebody's got to keep a record of what we've gone through.
Qualcuno deve tener nota di tutte le nostre esperienze.
How many assistants do you think he's gone through?
Quante assistenti pensi che si sia fatto?
Don't you ever stop to think about everything that we've gone through?
Ti fermi mai a pensare a cosa abbiamo passato?
We still haven't gone through all that you've already provided, Klaus.
Non abbiamo ancora consumato tutto quello che ci hai gia' fornito.
Okay, Crowley, we have gone through the records for the entire membership in 1958.
Ok, Crowley, abbiamo esaminato i fascicoli di tutti i membri del 1958.
We've really gone through 4 bottles of bourbon today?
Abbiamo davvero bevuto 4 bottiglie di bourbon oggi?
Nick took Adalind's powers, but while she was pregnant, she must have gone through Contaminatio Ritualis.
Nick ha tolto i poteri ad Adalind, ma mentre era incinta, lei deve aver preso parte ad un contaminatio ritualis.
All I can confirm is that Lexi has gone through a transformation.
Posso solo confermare che Lexi ha subito una trasformazione.
Rick, we haven't even gone through the whole plan.
Rick non abbiamo ancora messo a punto tutto il piano.
And you have no idea what I've gone through to be here.
E non hai idea... di quello che ho passato... per essere qui.
We should never be ashamed of what we've gone through, because we are good and we are strong!
Non dobbiamo vergognarci di quello che ci è successo, perché noi siamo bravi... e siamo molto forti.
I mean, you must have gone through a lot to bring it here.
Cioe', deve... averne passate tante per portarla qui.
Well... their paperwork's already gone through.
Beh... ho gia' inoltrato la loro documentazione.
What Don Draper has gone through beats whatever Jack is running from on some fucking island.
Quello che ha passato Don Draper batte Jack che corre per una cazzo di isola.
They have to go through their primary one, that's already awkward, and then they go through their second self's adolescence, and that's even more awkward because there's an actual history of what they've gone through online.
Devono passare per quella primaria, che già è difficile, e poi per quella del loro secondo io. Ed è addirittura più difficile perché di fatto esiste una storia del loro trascorso online.
And so Netflix has gone through several different algorithms over the years.
Netflix ha utilizzato diversi algoritmi negli anni.
And this was very surprising to me, because I've gone through many treatments -- there were many treatments I decided not to do -- and I never got this guilt trip to this extent.
E mi ha molto sorpreso, perché ho fatto tanti trattamenti -- ci sono tanti trattamenti che ho deciso di non fare -- e non mi sono mai sentito tanto in colpa.
Because the night schools of Tilonia, over 75, 000 children have gone through these night schools.
Grazie alle scuole serali di Tilonia, più di 75mila bambini hanno frequentato la scuola.
I should have gone through that yellow light."
Sarei dovuto passare con il giallo".
I discovered, a couple of years later, that this process that I had gone through is called by psychologists "doing a life review."
Ho scoperto un paio di anni dopo che questo percorso che avevo seguito viene chiamato dagli psicologi "fare un bilancio della propria vita."
We were told afterward that if that had gone through normal channels, it would have taken at least two years and it would have cost about two million dollars.
Ci hanno detto dopo che se fosse passato per le vie normali, ci sarebbero voluti almeno due anni e sarebbe costato due milioni di dollari.
This is a country that indeed has gone through a very, very interesting modernization.
È un paese che ha davvero vissuto una modernizzazione interessantissima.
And I have to admit, I still have piles of mail that haven't been sorted, and piles of emails that I haven't gone through.
E devo ammettere, ho ancora mucchi di posta che devo mettere a posto e pile di email che devo ancora leggere.
Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was hidden, and went out of the temple, having gone through their midst, and so passed by.
Allora raccolsero pietre per scagliarle contro di lui; ma Gesù si nascose e uscì dal tempio
When he had gone through those parts, and had encouraged them with many words, he came into Greece.
Dopo aver attraversato quelle regioni, esortando con molti discorsi i fedeli, arrivò in Grecia
3.3385889530182s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?